Menjadi Lebih baik dan terbaik walaupun buruk dimata orang | Doakan Orang Tua Anda | Sedekahkan harta anda Kepada Fakir Miskin dan Kaum yang tertindas | Hari ini Mungkin kematian menjemput kita tetapi maka dari itu kerjakanlah kebaikan walau di mata manusia tak ada harganya

Sunday, March 04, 2018

Surat Ke 88 Surat Al-Gashiyah (26 Ayat) Terjemahan Inggris dan Indonesia Lengkap


هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ ١
1. Has not there come to you the news of the overwhelming calamity?
1. Sudah datangkah kepadamu berita (tentang) hari pembalasan
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ٢
2. (Some) faces on that day shall be downcast,
2. Banyak muka pada hari itu tunduk terhina
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ٣
3. Laboring, toiling,
3. bekerja keras lagi kepayahan
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ ٤
4. Entering into burning fire,
4. memasuki api yang sangat panas (neraka)
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ ٥
5. Made to drink from a boiling spring.
5. diberi minum (dengan air) dari sumber yang sangat panas
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ ٦
6. They shall have no food but of thorns,
6. Mereka tiada memperoleh makanan selain dari pohon yang berduri
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ ٧
7. Which will neither fatten nor avail against hunger.
7. yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ٨
8. (Other) faces on that day shall be happy,
8. Banyak muka pada hari itu berseri-seri
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ٩
9. Well-pleased because of their striving,
9. merasa senang karena usahanya
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ١٠
10. In a lofty garden,
10. dalam surga yang tinggi
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ ١١
11. Wherein you shall not hear vain talk.
11. tidak kamu dengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ ١٢
12. Therein is a fountain flowing,
12. Di dalamnya ada mata air yang mengalir
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ ١٣
13. Therein are thrones raised high,
13. Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ ١٤
14. And drinking-cups ready placed,
14. dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya)
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ ١٥
15. And cushions set in a row,
15. dan bantal-bantal sandaran yang tersusun
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ ١٦
16. And carpets spread out.
16. dan permadani-permadani yang terhampar
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ ١٧
17. Will they not then consider the camels, how they are created?
17. Maka apakah mereka tidak memperhatikan unta bagaimana dia diciptakan
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ ١٨
18. And the heaven, how it is reared aloft,
18. Dan langit, bagaimana ia ditinggikan
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ ١٩
19. And the mountains, how they are firmly fixed,
19. Dan gunung-gunung bagaimana ia ditegakkan
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ ٢٠
20. And the earth, how it is made a vast expanse?
20. Dan bumi bagaimana ia dihamparkan
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ٢١
21. Therefore do remind, for you are only a reminder.
21. Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya kamu hanyalah orang yang memberi peringatan
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ ٢٢
22. You are not a watcher over them;
22. Kamu bukanlah orang yang berkuasa atas mereka
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ٢٣
23. But whoever turns back and disbelieves,
23. tetapi orang yang berpaling dan kafir
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ٢٤
24. Allah will chastise him with the greatest chastisement.

24. maka Allah akan mengazabnya dengan azab yang besar
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ ٢٥
25. Surely to Us is their turning back,

25. Sesungguhnya kepada Kami-lah kembali mereka
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم ٢٦
26. Then surely upon Us is the taking of their account.
26. kemudian sesungguhnya kewajiban Kami-lah menghisab mereka



No comments:

Humanity|Respect|Try To Not Cry